Obietnica złożona umierającemu ojcu stała się dla Jacka Suttona przygniatającym zobowiązaniem. Mężczyzna przyrzekł naprawić błędy, które popełnił, i krzywdy, które wyrządził. Miało to trwać tylko pół roku, ale od początku wyglądało źle. Podupadające rancho - z tym umiałby sobie poradzić bez problemu, gdyby nie jego właścicielka: arogancka, uparta, irytująca młoda wdowa o trudnym charakterze i zszarganej reputacji. Do tego ukrywała przed nim co ważniejsze informacje. Powinien był posłuchać dobrych rad i trzymać się z daleka od niej i jej interesów. Niestety, zamiast tego Jack zakochał bez pamięci.
Tatum Knox zdawała sobie sprawę, że koniec jej rancha jest bliski. Walczyła z wierzycielami i rosnącą nienawiścią mieszkańców pobliskiego miasteczka. Harowała jak wół, starając się zapewnić swoim koniom warunki, na które nie było jej stać. Nie potrzebowała kolejnego mężczyzny obok. A już na pewno nie takiego jak nowy zarządca: irytującego, przesadnie pewnego siebie i odnoszącego się do niej w wyjątkowo nieprzyjemny sposób. A jednak go zatrudniła. I krótko potem zakochała się w nim beznadziejnie.
Przeszłość nauczyła Tatum jednego: nie wolno kochać ani ufać. Zaufanie przynosi rozczarowanie, a miłość odbiera wszystko: własny świat, pasję, marzenia. Jednak samotna walka o każdy kolejny dzień kosztowała tak wiele! Jack umiał rzeczy, które ona już dawno zapomniała, zmuszał do spoglądania w oczy najboleśniejszej prawdzie, tylko czy naprawdę zasługiwał na zaufanie? Dlaczego unikał odpowiedzi na tak wiele pytań? I ile warta jest miłość, w której brak szczerości?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: K. Bromberg ; przekład: Sylwia Chojnacka.
Greer Galloway jest wnuczką byłego wiceprezydenta, która od zawsze żyła w cieniu wielkiej polityki. Kiedy miała szesnaście lat, na jednym z przyjęć poznała Asha. Nie tylko skradł jej pocałunek, ale zawładnął też na długi czas jej sercem. Wiele lat później Ash zostaje prezydentem i chce mieć Greer u swojego boku. Nie wie jednak, że posyłając po nią najlepszego przyjaciela, wiceprezydenta Embry`ego, wysyła do niej pierwszego kochanka. Serce Greer jest rozdarte pomiędzy dwoma mężczyznami. Kiedy w powietrzu wisi prawdziwy skandal, a niebezpieczne pragnienia wychodzą na jaw, okazuje się, że jej marzenia mogą się nigdy nie spełnić.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sierra Simone ; przelożył Grzegorz Gołębski.
Prezydent o niezachwianej reputacji, bohater wojenny, wzór do naśladowania. Maxen Ashley Colchester - jeden z najważniejszych przywódców na świecie - nie podejrzewał, że zostanie zdradzony przez najlepszego przyjaciela i wieloletniego kochanka. Wiceprezydent Embry Moore porzuca Asha i Greer. Chce zostać głową państwa. Skandal goni skandal, a świat staje u progu politycznego rozłamu. Czy w tej sieci intryg i kłamstw Greer, Embry i Ash zdołają jeszcze odnaleźć siebie nawzajem?
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sierra Simone ; przełożył Marcin Stopa.
Jest 20 listopada 1958 roku. Howard Hughes, zdeprawowany milioner, poszukuje brudów mogących zaszkodzić klanowi Kennedych. Tylko to może mu pomóc w pozbyciu się prześladujących go wezwań sądowych w sprawie antymonopolowego podziału TWA. Taką kartę przetargową ma dostarczyć Pete Bondurant. Były gliniarz jest specjalistą od brudnej roboty, który swoimi dokonaniami stworzył legendę brutalnego zabójcy. Nie zawaha się przed niczym, nawet gdy na drodze stanie mu dawny znajomy: Kemper Boyd. Ten niebezpieczny i ambitny agent pracuje na trzech etatach w FBI, CIA i dla samego Edgara Hoovera. Jego zadaniem jest infiltrowanie Kennedych z ramienia FBI na wypadek, gdyby JFK wygrał wybory i zasiadł w Białym Domu. Jedocześnie wraz z gorliwym prawnikiem, Robertem Kennedym, zwalcza mafię... Taki jest początek całej, wielowątkowej historii. A jej koniec przypadnie na pamiętny dzień 22 listopada 1963 roku. Wtedy wielu z jej bohaterów znajdzie się w jednym miejscu w Dallas.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: James Ellroy ; z języka angielskiego przełożyły Violetta Dobosz, Anna Wojtczak.
On jest dla niej ucieleśnieniem wszystkiego, z czym walczyła.Ona dla niego - jedyną nadzieją na zmianę. Riley dobrze wiedziała, że jej przyjaciółka Brooke nie pochodzi ze zwyczajnej rodziny. Bennettowie stanowili potężny ród mafijny. Śmierć ojca i najstarszego brata spowodowały, że na jej czele stanął szesnastoletni Kai. Jego magnetyzujące spojrzenie obiecywało tyle samo grozy, co rozkoszy. Czternaście lat później Riley musi za wszelką cenę unikać kontaktów z Bennettami. Ukrywa się od lat i osiągnęła w tym mistrzostwo. A przynajmniej tak jej się wydaje. Nagle dowiaduje się, że jej dawna przyjaciółka zaginęła. Dwa dni później Kai ponownie zjawia się w życiu Riley. Wiele się zmieniło. Tylko jego spojrzenie pozostało takie samo.
Najbardziej boli, gdy ranią cię bliscy. Lennox Kincade powinna była przywyknąć do przykrości. Czuła się jak pionek w rozgrywce jej ojca i sióstr. Ich rodzinna firma działała w seksistowskiej branży i Lennox zdążyła się już nałykać upokorzeń z powodu swojej urody. Postanowiła udowodnić własną wartość i podpisała coś w rodzaju diabelskiego paktu. Jej zadaniem jako agentki sportowej było przekonanie gwiazdy Premier League do gry w barwach znacznie gorszej MLS. Ową gwiazdą był przystojny, cudownie umięśniony Rush Mc Kenzie, zawodnik niecieszący się dobrą sławą.
Najbardziej boli, gdy bliscy oskarżają cię o coś, czego nawet nie mógłbyś zrobić. Rush Mc Kenzie miał odczekać jakiś czas, aż skandal wokół niego nieco przycichnie. Jednak na jego drodze stanęła agentka sportowa. Boska, bezczelna Lennox Kincade, kobieta z fatalną reputacją. Rush uznał, że znajomość z piękną Lenn pozwoli mu zapomnieć o problemach.
Między Lennox i Rushem iskrzyło od pierwszej chwili. Ale na początku ich relacja była zupełnie niewinna. I dla każdego byłoby lepiej, gdyby taka pozostała. Ewentualny romans pogrążyłby ich oboje, jeśliby tylko wyszedł na jaw. Poza tym profesjonalna agentka sportowa nigdy nie sypia ze swoimi klientami. Nawet gdyby miał to być tylko seks, bez zobowiązań.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: K. Bromberg ; przekład: Sylwia Chojnacka.
Książę Bennett de Cordina prowadzi barwne i bogate życie towarzyskie, nieustannie trafia na pierwsze strony gazet. Jest wytrawnym kolekcjonerem niewieścich serc - jego czarowi ulegają bez wyjątku wszystkie kobiety. Miłosne podboje traktuje niefrasobliwie, dla niego to tylko pasjonująca gra. Aż do dnia, w którym spotyka elegancką i tajemniczą lady Hannah Rothchild. Jej niedostępność potęguje zainteresowanie Bennetta.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Tytuł oryginału: The playboy prince. Na książce pseudonim autorki, nazwa: Eleanor Wilder. Oznaczenia odpowiedzialności: Nora Roberts ; tłumaczenie Monika Krasucka.
Matka, która latami żyła w kamstwie. Ale tajemnice Jillian, olśniewającej gwiazdy filmowej, nie jest jedynem sekretem, z którym będzie się musiała zmierzyć Olivia Croft...
Olivia Croft przechodzi trudne chwile. Po kolejnym nieudanym przesłuchaniu do filmu i zdjęciu z anteny prowadzonego przez nią programu "Crofty Cooks" żyje już tylko nadzieją, że wraz z mężem Derekiem wreszcie zostaną w końcu rodzicami. I że zdoła zapomnieć o sensacyjnym odkryciu, jakiego dokonała razem z siostrami. Ale czy da się zapomnieć, że zmarła matka tak naprawdę nie mogła urodzić żadnej z córek?
Kiedy na jaw wychodzi sekret Dereka, świat Olivii całkowicie się rozpada. Nie potrafi wybaczyć mężowi ośmiu lat oszukiwania, ucieka więc do Maine, miejsca, z którym wiążą się jej najszczęśliwsze wspomnienia z dzieciństwa. Ma nadzieję, że na spokojnym wybrzeżu upora się z utratą kariery, męża i marzeń.
Sklejając stopniowo to, co zostało z jej dotychczasowego życia, nieoczekiwanie znajduje pokrewną duszę w Duncanie, który również stoi na rozdrożu. Nim jednak Olivia będzie gotowa otworzyć się na nową przyszłość, musi uporządkować przeszłość i zgłębić prawdę o matce. Prawdę, której nie była w stanie sobie nawet w stanie wyobrazić.
UWAGI:
Na okładce: Czy odkrycie prawdy o sobie i swojej rodzinie przyniesie upragnione ukojenie? Wciągająca opowieść dla czytelniczek Lucindy Riley! Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Muna Shehadi ; z języka angielskiego przełożyła Danuta Fryzowska.
MYŚLELI, ŻE PO TYM, CO PRZESZLI DO TEJ PORY NIC GORSZEGO ICH NIE SPOTKA. ALE WALKA O ICH ŻYCIE WESZŁA W DECYDUJĄCĄ FAZĘ.
Agencja nie pozwoli, by prawda wyszła na jaw. I nie będzie grała czysto. Bruce i Alice muszą walczyć nie tylko o dobre imię i wspólną przyszłość, lecz także o to, by nie stracić do siebie zaufania. Gdy na szali leżą wolność, wielkie pieniądze i kariera - miłość, nawet ta ściśle związana z niepohamowaną namiętnością, może nie przetrwać.
A agencja tylko czeka, aż któreś z nich pęknie.
UWAGI:
Na książce tylko pseudonim autorki, nazwa właściwa w copyright: Katarzyna Muszyńska. Na okładce: Nadszedł czas na ostateczną rozgrywkę. Oznaczenia odpowiedzialności: Aniela Wilk.
Łączy ich miłość bez końca, dzieli przepaść bez dna.Dadzą sobie szczęście czy unicestwią się wzajemnie?Heather kochała Channinga niemal przez całe życie. Od pierwszej klasy, kiedy próbował zabrać jej teczkę i w rezultacie oberwał nią po głowie. Ich przyjaźń kwitła, nieuchronnie przeistaczając się w romans. Z biegiem lat ich światy oddalały się od siebie coraz bardziej. Heather doskonale czuła się wśród dobrze sytuowanych przyjaciół, a Channing wsiąkł w przestępcze środowisko. Oboje wiedzieli, że dla własnego bezpieczeństwa powinni o sobie zapomnieć. Niełatwo jednak zrezygnować z namiętności. Choć zrywali ze sobą wielokrotnie, za każdym razem Channing wracał pod okno Heather, a ona je dla niego otwierała.Czasem wydaje im się, że nie mogliby być sobie bardziej obcy, ale zdarzają się momenty, w których stanowią jedną istotę o wspólnym sercu. Dla tych chwil warto poświęcić wiele. Ale czy wszystko?
UWAGI:
Na okładce: Uzdrawiał ją i niszczył. Oboje wiedzieli, że kiedyś to się musi skończyć. Tytuł orygianłu: The boy i grew up with. Oznaczenia odpowiedzialności: Tijan ; przełożyła Sylwia Chojnacka.